At the top of my lungs là gì năm 2024

[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!

Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình! Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.

Đăng ký

{{

displayLoginPopup}}

Cambridge Dictionary +Plus

Tìm hiểu thêm với +Plus

Đăng ký miễn phí và nhận quyền truy cập vào nội dung độc quyền:

Miễn phí các danh sách từ và bài trắc nghiệm từ Cambridge

Các công cụ để tạo các danh sách từ và bài trắc nghiệm của riêng bạn

Các danh sách từ được chia sẻ bởi cộng đồng các người yêu thích từ điển của chúng tôi

Đăng ký bây giờ hoặc Đăng nhập

Cambridge Dictionary +Plus

Tìm hiểu thêm với +Plus

Tạo các danh sách từ và câu trắc nghiệm miễn phí

Đăng ký bây giờ hoặc Đăng nhập

{{/displayLoginPopup}} {{

displayClassicSurvey}} {{/displayClassicSurvey}}

Also, at the top of one's voice. With an extremely loud voice. For example, The babies in the nursery all were crying at the top of their lungs. The noun top here refers to the greatest degree of volume (that is, loudest) rather than high pitch, a usage dating from the mid-1500s.

And at the other end, she is screaming at the top of her lungs and is in so much outright (ngay lập tức) pain that you find yourself almost wanting to crawl into the screen and comfort (an ủi) her.

When he was told he was in the clear (trong sạch), he screamed at the top of his lungs. His mother was sad he would be leaving, but she understood the opportunity -- "not just for myself but for the family, too," he said.

Now, I'm a sucker for a man with a dog. You give me a squishy-faced (mặt nhăn nhó), slobbering machine (máy chảy nước dãi)and I’ll start screaming at the top of my lungs. Lord knows I've swiped right (lướt chọn đúng) just because I saw a cute dog in an online dater's photo.

May15

At the top of my lungs là gì năm 2024

Nghĩa: Chỉ ai đó đang hét to hết sức có thể

Ví dụ:

“-The Barcelona fans shouted at the top of their lungs when their team scored a goal”

(- Người hâm mộ đội Barcelona hó hét hết cỡ khi đội của họ ghi bàn)

I find Have A Nice Day really excellent live, it always puts me in a secondary state where I sing at the top of my lungs and I don't care about what people think.

Je trouve que Have A Nice Day est vraiment excellente en concert, elle me met toujours dans un état second où je chante à tue-tête et je me fous de ce que les gens pensent.

Til I scream them at the top of my lungs again

Jusqu'au jour où je pourrais les crier à pleins poumons de nouveau

Plein air painting(Painting outdoors) means to me to breath my art at the top of my lungs;. My paintings are made spontaneously in bulimic gestures in harmony with the material and color, without calculation, always full of very intense emotion.

Peindre sur le motif, c'est pour moi respirer mon art à pleins poumons; mes toiles sont réalisées spontanément dans une gestuelle boulimique en accord avec la matière et la couleur, sans calcul, toujours empruntes d'une très intense émotion.

Then, I would put the camera back in its case tied to my waist and I would continue singing at the top of my lungs and dancing like there was no tomorrow.

Ensuite, je remettais la caméra dans son étui attaché à ma taille et je continuais à chanter à tue-tête et à danser comme s'il n'y avait pas de lendemain.

And yes, I sing at the top of my lungs sometimes, who cares, this is New York.

Oui, oui, je chante à tue-tête parfois, on s'en fout, on est à New York.

I was singing at the top of my lungs and at the same time, I became really emotional when I looked back and forth at Jon and Richie who were so close to me!

Je chantais à tue-tête et en même temps, je suis devenue vraiment émotive en regardant tour à tour Jon et Richie qui étaient si près de moi!